The ISL statistical translation system for spoken language translation

نویسندگان

  • Stephan Vogel
  • Sanjika Hewavitharana
  • Muntsin Kolss
  • Alexander H. Waibel
چکیده

In this paper we describe the components of our statistical machine translation system used for the spoken language translation evaluation campaign. This system is based on phrase-to-phrase translations extracted from a bilingual corpus. A new phrase alignment approaches will be introduced, which finds the target phrase by optimizing the overall word-to-word alignment for the sentence pair under the constraint that words within the source phrase are only aligned to words within the target phrase. The system will be used for Chinese-to-English translations under the small, additional and unlimited data conditions, and for the small Japanese-to-English translation track.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Joining Hands: Developing A Sign Language Machine Translation System with and for the Deaf Community

This paper discusses the development of an automatic machine translation (MT) system for translating spoken language text into signed languages (SLs). The motivation for our work is the improvement of accessibility to airport information announcements for D/deaf and hard of hearing people. This paper demonstrates the involvement of Deaf colleagues and members of the D/deaf community in Ireland ...

متن کامل

The ISL Phrase-Based MT System for the 2007 ACL Workshop on Statistical Machine Translation

In this paper we describe the Interactive Systems Laboratories (ISL) phrase-based machine translation system used in the shared task ”Machine Translation for European Languages” of the ACL 2007 Workshop on Statistical Machine Translation. We present results for a system combination of the ISL syntax-augmented MT system and the ISL phrase-based system by combining and rescoring the n-best lists ...

متن کامل

The ISL Statistical Machine Translation System for the TC-STAR Spring 2006 Evaluation

In this paper we describe the ISL statistical machine translation system used in the TC-STAR Spring 2006 Evaluation campaign. This system is based on PESA phrase-to-phrase translations which are extracted from a bilingual corpus. The translation model, language model and other features are combined in a log-linear model during decoding. We participated in the Spanish Parliament (Cortes) and Eur...

متن کامل

Conference & Workshop on Assistive Technologies for People with Vision & Hearing Impairments Assistive Technology for All Ages CVHI 2007, M.A. Hersh (ed.) JOINING HANDS: DEVELOPING A SIGN LANGUAGE MACHINE TRANSLATION SYSTEM WITH AND FOR THE DEAF COMMUNITY

This paper discusses the development of an automatic machine translation (MT) system for translating spoken language text into signed languages (SLs). The motivation for our work is the improvement of accessibility to airport information announcements for D/deaf and hard of hearing people. This paper demonstrates the involvement of Deaf colleagues and members of the D/deaf community in Ireland ...

متن کامل

Word Based Statistical Machine Translation from English Text to Indian Sign Language

The objective of this work is to design a translation machine which can translate English text to Indian Sign Language glosses. A number of rule based approaches are identified in this regard, but our approach is based on statistical machine translation for ISL by using a corpus. The corpus is prepared by collecting glosses and sentences used in Indian Railways for announcement and conversation...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2004